Vergiss-mein-nicht −私を忘れないで− [New Items]
Vergiss-mein-nicht(フェアギス・マイン・ニヒト)
ドイツ語です。直訳すれば「私を忘れないで」の意味。
こんな切ない名前の花。
日本では、「勿忘草(わすれなぐさ)」の名でお馴染みですね。
「私を忘れないで」
世界共通、それぞれの言語で、この名前です。
それは、ライン川に沈んだ悲しい想いの記憶。
今回、敢えて名付けをドイツ語にしたのは、その元となった伝説がドイツ発祥だから。
最近フランス語ベースの名付けだったので、ここで変化球を、というのもあるけど(^_^)
勿忘草。これをテーマにしようと思った時に、私が思い浮かべた情景は、
恋人を失った女性が、亡き恋人を想いながら、朝のライン川をそぞろ歩く情景。
ライン川に降り注ぐ朝の光。朝もやと露。忘れない。その秘めた想い。
そんな想いをビーズにこめて。
今回は、ネックレスとブローチの展開です。
コメント 0